Lời Dịch Bài Hát Happy New Year ” Của Abba, Lời Dịch Bài Hát Happy New Year

Lyric và lời dịch bài bác hát Happy new year

Đây chỉ là bài xích dịch mang ý nghĩa chất tham khảo, mọi cá nhân có giải pháp dịch riêng tùy theo cảm hứng, cảm thấy của từng người. Chúng ta hãy lép https://hoctienganhpnvt.com để share lời dịch (lời Việt) trên Mục tiếng Anh qua bài bác hát. Ví như thấy hay, cửa hàng chúng tôi sẽ đăng tại đây để luôn thể vừa nghe nhạc, vừa hiểu lyric, vừa hiểu bài hát thông qua lời dịch… mục tiêu để học tốt tiếng Anh…


Nomore champagne
And the fireworks are through
Here we are, me & you
Feeling lost & feeling blue
It’s the over of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now’s the time for us to say
Không còn rượu sâm panh nữa
Và pháo hoa cũng đã tắt rồi
Chúng ta đây, em với anh
Cảm thấy lạc lõng và bi thảm bã
Đã tàn tiệc rồi
Và bình minh vẫn ảm đạm
Thật chẳng tương đương ngày hôm qua
Giờ đang đi vào lúc chúng ta nói
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now và then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will khổng lồ try
If we don’t we might as well lay down và die
You and I
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho bọn họ có một giấc mơ
Về một nhân loại mà hàng xóm là thân hữu
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có những hi vọng, sẵn lòng nắm gắng
Nếu bọn họ không thế thì đang gục xẻ và diệt vong
Anh với em
Sometimes I see
How the brave new world arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he’ll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he’s astray
Keeps on going anyway…
Đôi khi em chú ý thấy
Một trái đất mới can trường hiện nay đến
Và em nhìn thấy sự thịnh vượng
Trong tro tàn của cuộc đời chúng ta
Ôi, đúng thế, bé người là 1 trong lũ đam mê ngốc
Và cứ nghĩ rằng mình đã ổn thỏa
Lê lết những bàn chân lấm lem
Chẳng lúc nào biết là đang chệch hướng rồi
Cứ đặt chân tới bất kể…
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now và then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down và die
You & I
<Điệp khúc>Giờ đây so với tôi
Những giấc mơ nhưng ta từng có
Đều đã bị tiêu diệt hết rồi, chẳng còn điều gì ngoài nhữngbông giấy vương vãi vãi trên sàn nhà
Cuối thập kỉ rồi
Và trong mười năm tiếp theo
Ai cơ mà biết chúng ta sẽ tìm kiếm thấy điều gìđang ẩn giấu mong chờ đâu đó
Vào thời điểm cuối năm 1989
Seems khổng lồ me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It’s the over of a decade
In another ten years time
Who can say what we’ll find
What lies waiting down the line
In the kết thúc of eighty-nine
<Điệp khúc>
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will lớn try
If we don’t we might as well lay down & die
You và I

Lời dịch sẽ giúp đỡ bạn phát âm được ý nghĩa bài hát Happy New Year của nhóm nhạc Abba một biện pháp đầy đủ, cụ thể nhất.

Bạn đang xem: Lời dịch bài hát happy new year


HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT HAPPY NEW YEAR

______

Nhóm nhạc: Abba

*
Học giờ đồng hồ Anh qua bài bác hát Happy New Year. Mối cung cấp ảnh: Youtube


No more champagneKhông còn rượu sâm panh nữaAnd the fireworks are throughVà pháo hoa cũng đã tắt rồiHere we are, me and youChỉ còn chúng ta ở đây, các bạn và tôiFeeling lost and feeling blueCảm thấy mất non và bi ai bãIt's the end of the partyBuổi tiệc đã kết thúcAnd the morning seems so greyVà bình minh trong khi thật ảm đạmSo unlike yesterdayThật chẳng kiểu như ngày hôm quaNow's the time for us to say...Giờ đã tới khi để chúng ta nói...


Happy new yearChúc mừng năm mớiMay we all have a vision now and thenChúc cho chúng ta có một tầm nhìn bắt đầu trong lúc này và tương laiOf a world where every neighbour is a friendVề một trái đất mà từng nước xã giếng đầy đủ là bạn bè của nhauHappy new yearChúc mừng năm mớiMay we all have our hopes, our will khổng lồ tryChúc cho họ có những hi vọng, ý chí cố gắng nỗ lực vươn lênIf we don't we might as well lay down và dieBởi còn nếu không thì gồm thể họ sẽ vứt cuộc và ra điYou and IBạn với tôi

Sometimes I seeĐôi lúc tôi cảm giác đượcHow the brave new world arrivesMột trái đất mới sắp đến như nạm nàoAnd I see how it thrivesVà tôi chú ý thấy trái đất ấy thịnh vượngIn the ashes of our livesTrong đụn tro tàn của cuộc đời chúng taOh yes, man is a foolÔi, đúng thế, con người là 1 lũ dở người ngốcAnd he thinks he'll be okayVà họ cứ nghĩ là mình đang ổnDragging on, feet of clayHọ luôn do dự và có nhiều tì vếtNever knowing he's astrayHọ không bao giờ biết là tôi đã chệch hướng rồiKeeps on going anyway...Cứ liên tiếp đi dù gì đi nữa...

Xem thêm:

Happy new yearChúc mừng năm mớiMay we all have a vision now and thenChúc cho bọn họ có một khoảng nhìn new trong lúc này và tương laiOf a world where every neighbour is a friendVề một trái đất mà từng nước xã giếng mọi là bạn bè của nhauHappy new yearChúc mừng năm mớiMay we all have our hopes, our will khổng lồ tryChúc cho chúng ta có nhiều hi vọng, ý chí cố gắng nỗ lực vươn lênIf we don't we might as well lay down and dieBởi nếu không thì gồm thể chúng ta sẽ vứt cuộc với ra điYou & IBạn cùng tôi

Seems lớn me nowGiờ đây đối với tôiThat the dreams we had beforeNhững giấc mơ nhưng ta từng bao gồm trước đâyAre all dead, nothing moreĐều đã bị tiêu diệt hết rồi, không còn gìThan confetti on the floorNgoài số đông cánh hoa giấy bên trên sàn nhàIt's the end of a decadeGiờ đây vẫn là cuối thập kỉ rồiIn another ten years timeTrong mười năm sauWho can say what we'll findAi nhưng mà biết được chúng ta sẽ tra cứu thấy điều gìWhat lies waiting down the lineĐiều gì đang mong chờ ta trong tương laiIn the over of eighty-nine...Vào thời điểm cuối năm 1989...

Happy new yearChúc mừng năm mớiMay we all have a vision now & thenChúc cho bọn họ có một tầm nhìn new trong hiện tại và tương laiOf a world where every neighbour is a friendVề một thế giới mà từng nước làng mạc giếng đều là đồng đội của nhauHappy new yearChúc mừng năm mớiMay we all have our hopes, our will to lớn tryChúc cho chúng ta có các hi vọng, ý chí cố gắng vươn lênIf we don't we might as well lay down và dieBởi còn nếu như không thì bao gồm thể họ sẽ vứt cuộc và ra điYou & IBạn cùng tôi

-----

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài bác hát
Happy New Yearmột cách công dụng và bài bác bản, hãy tò mò và học theo cách thức của thibanglai.edu.vn Music.

thibanglai.edu.vn Music vận dụng một công đoạn học bài bác hát chuyên nghiệp hóa sẽ khiến cho bạn học cáctừ vựngquan trọngtrong bài xích hát một giải pháp nhanh chóng, rèn luyệnkỹ năng Nghe, cải thiệncách phân phát âmtheo chuẩn chỉnh người bạn dạng ngữ, và sử dụng thành thành thục cáccấu trúc câu chọn lọctrong bài xích hát vào giao tiếp.

Bạn hoàn toàn có thể tìm phát âm về cách thức của thibanglai.edu.vn Music qua đoạn phim bên dưới, tiếp nối hãy khiến cho mình một tài khoản
Miễn phíđể trải nghiệm giải pháp học tuyệt đối này của thibanglai.edu.vn. Ngoài ra, chúng ta có thể học trên sản phẩm tính/laptop, hoặc tải áp dụng thibanglai.edu.vn Music vào điện thoại cảm ứng thông minh để học tiếng Anh phần đa lúc đông đảo nơi nữa đấy ^^:

thibanglai.edu.vn Music:giải pháphọc giờ Anh giao tiếpquaÂm nhạcđầu tiên tại Việt Nam.

Các bạn cũng có thể cài để Ứng dụng thibanglai.edu.vn Music choSmartphonecủa mình để học thuận tiện hơn:

-Ứng dụngthibanglai.edu.vn Musiccho Smartphonei
OS

-Ứng dụngthibanglai.edu.vn Musiccho điện thoại cảm ứng chạyAndroid

* mối cung cấp lời dịch của bài hát này được thibanglai.edu.vn xem thêm từ các phiên bản dịch phổ biến nhất trên internet, nếu như bạn còn bạn dạng dịch nào giỏi hơn hãy phân chia sẽ dưới để phần nhiều người tham khảo nha!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.